Batidora de brazoHand food processor blenderMixeur plongeantBatedeira de braçoStabmixerFrullatore a immersioneStaafmixerKézi
1819NLHOE DE GARDE TE GEBRUIKEN
2021GR
2223RU СПОСОБ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЕНЧ
2425AR6.έΰϟΎΑ ΔϣήϔϤϟ ϞϐηII .ϯήΧϷ ΪϴϟΎΑ ˯ΎϧϹ ΖΒΛϭ ΪϴΑ ϙήΤϤϟ ϢδΟ ΖϴΒΜΘΑ Ϣϗ ˬΎϬϠϴϐθΗ ϝϼΧ.7 .ϙήΤϤϟ ϢδΟ Ϧϣ ΔϴΒϧΎΠϟ ΓέίϷ ϰϠϋ ςϐο ϪϟΎϤόΘγ ΪόΑ˯ΎϧϹ ˯
2627HUHOGYAN KELL HASZNÁLNI A HABVERO-KIEGÉSZÍTŐT
2829TR
3031BG
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida s
23ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . 6ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 8FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 10PORTUGUÊS. . . . . . . . .
5452341671 Selector de velocidades2 Pulsador de funcionamiento3 Pulsador de función turbo4 Cuerpo motor acero inoxidable5 Brazo de acero inoxidab
6E7CÓMO UTILIZAR EL ACCESORIO DE VARILLASUtilice la varilla batidora únicamente para batir crema, claras y mezclar masa para bizcochos y
89HOW TO USE THE WHISK ACCESSORY dessert
1011FCOMMENT UTILISER L’ACCESSOIRE DU FOUETUtilisez le fouet uniquement pour fouetter de la crème, des blancs d’œufs et mélanger de la pâte à biscuit
1213PCOMO UTILIZAR O ACESSÓRIO DE VARINHASUtilize a varinha batedeira apenas para bater creme, claras e misturar massa para biscoitos e so
1415D6. Betätigen Sie den Schalter II, um das Gerät zu starten. Halten Sie den Mixstab während des Betriebs in einer Hand und den Schneidebehälter mi
1617ICOME USARE L’ACCESSORIO DELLE FRUSTE PER MONTAREUsare la frusta frullatore solo per sbattere la crema, gli albumi e per mescolare l’impasto per i
Comments to this Manuals